home
index
  go back
 
 
Duo Gelland repertory CDs listen reviews performances contact
 
 
 

 

Duo Gelland

Reviews by composers, colleagues and critics


The interpreter’s Prize of the Society of Swedish Composers, December 2003, with the inscription
They take on the new music with an overwhelming empathy and a virtually feverish intensity, catching the audience in a bubble of absolute presence.Their fifty some first performances show them as a dynamic power in the renewal of the repertory in an instrumental field heavy with tradition. Their enthusiasm on the classroom floor is well documented. As touring ambassadors of music they contribute fundamentally to children’s development of musicality and imagination.

James Dillon, composer (Edition Peters, London)
Thank you for such a magical concert. It was such a pleasure for me to hear the concert in Stockholm and one that will stay in the memory. I was so impressed by your grasp of Traumwerk in particular the fantasy of the work. It was chamber music playing as it should be, disciplined and spontaneous, intimate and yet generous. Your formal grasp of the work displayed an intricate sense of line and tone and an instinctive feeling for shape.

Bernd Franke, composer (Edition Peters)
I find that Cecilia and Martin Gelland belong to the most engaged and charismatic interpreters of contemporary music on the European arena. In common projects, their extremely professional attitude and their intelligent transformations of compositorical structures impressed me again and again. To this comes an unbelievable balance between clear analysis of the parameters at hand and an existentialistic power of interpretation which one very rarely experiences.

Rolf Martinsson, composer and professor of composition at Malmö Musikhochschule
The first performance of my duo Symbiosis belongs to one of the very best performances of any of my chamber music. While working on it Duo Gelland has shown deep understanding and dedication, forming each phrase with musical sensitivity to perfection. It has been a true pleasure and joy for me to collaborate with them. Their standards as executers and interpreters as well as their strong will to work for art music of our times make them a leading ensemble in Sweden. They are an explosive, highly interesting and controversial duo. The audiences bring down the house at their concerts and media gives them the greatest approval.

Birgitte Alsted, composer, Copenhagen
My relationship to Duo Gelland has been a great surprise, - and the fascination with the unexpected remains. They combine the ability to enter into the music with expressive powers and technical abilities to a degree I never before came across. In addition the duo is capable of keeping a full hall captivated throughout a concert of most differing new works, some of which are so complex, they would normally be hard to take in the first time. Duo Gelland prepare new works at length with greatest enthusiasm. As a result the listening experience always holds something special for you, and it makes you happy too.

Peter Schuback, composer and cellist, president of the Stockholm Contemporary Chamber Music Society

To compose for Duo Gelland is particularly stimulating. Their great skills as instrumentalists and their deep understanding of the musical content allows the composer to trust them as interpreters all along the way. It gives the composer freedom. Duo Gelland tend to the music, they communicate it. Though I am the composer, my duo positively surprised me, when I heard them play it. Can it get better! As a composer and musician I want to work more with this violin duo ensemble.

Alan Green, composer, Head, Ohio State University Music and Dance Library, Assoc. Prof.
Before the concert, I had no idea what it would be like to listen to an entire concert of music by two violins. Would there be enough variety of sound without a contrasting instrument? Well, there certainly was in your concert, and much more than I could have previously imagined! A good part of the credit, of course, lies in the hands of the composers who have written for you. The simple technique of having one violin muted and the other not muted was a fresh sound for me (Birgitte Alsted, Zweigeigen). Many more exciting combinations and special techniques helped to accentuate the underlying musical and artistic ideas. However, I believe these compositions on your Columbus program vibrantly came to life through your intense personal connection with the music, and each other! All through the concert I was marveling at the rhythmic and harmonic precision you maintained, forming the foundation of the artistry you built above it, to make each composition vibrantly present to the audience. I could tell you both were "connected" to the music by your appearance, or "stage presence," for which I cannot find the right words to describe: well beyond "exciting, electrifying, engaging, vibrant ..." but also "right and true."

Soloists in Berliner Philharmonie with RIAS Kammerchor under Hans Christoph Rademann
Hölle und Harmonie
Jeder Künstler wünscht sich, etwas Eindrückliches zu Leben und Tod zu sagen...im Kammermusiksaal der Philharmonie gelang dies ... höchst eindrücklich. Fünf Motetten aus Johann Hermann Scheins ... die zu kostbar sind, um sie direkt aufeinander folgen zu lassen. Zwischen den Sätzen bot das Duo Gelland Ole Lützow-Holms brandneue Improvisationen ... Nach Scheins Kriterien ein teuflischer, chaotischer Kontrast – und doch gelang es dem schwedischen Violinduo, das komplexeste Musik mit der Intensität von Folkgeigern darbietet, immer wieder, Störfaktor und Partner in einem zu sein.
Der Tagesspiegel, October 2006

The Kalv Festival 2005, International Venue for New Music Development
Duo Gelland's project focused on the artistic exploration of emotions. They had chosen texts by an Albanian author previously imprisoned for 17 years (Kasëm Trebeshina). The performance combined an almost Kafka or Beckett-like darkness with the momentary slap stick humour of a Dario Fo. All of it breathed great intensity and intimacy.
Borås Tidning, August 2005

The Festival Neue Horizonte, Allan Pettersson: 7 Sonatas
Für die Musiker Martin und Cecilia Gelland war der Abend Schwerstarbeit. Gewaltige dynamische Steigerungen waren zu bewältigen. Von säuselnden Passagen bis im Fortissimo aufkreischenden Klangkasskaden - Geigenspiel als Disziplin für gestählte Bodybuildermuskeln, und das in bestechender Perfektion.
Holsteinischer Courir, October 2004

Achingly beautiful. I can’t find a better way of describing the Wednesday recital at Kulturverket with Duo Gelland. For us who love the expressive powers of the violin, it really was a feast. ... Martin and Cecilia are also known to use theatrical components in their performances. This time they presented what one might call an acoustic sculpture, an interplay between their bodies in search of our endurance of stillness.
Hallandsposten, September 2004

The Kalv Festival 2004, International Venue for New Music Development
It was an almost religious experience, further intensified on the next evening in Duo Gelland’s concert. With their somewhat farfetched concept - a mixture of humble, almost free church-like attitude and absolutely unreal performances - they received standing ovations which never seemed to cease.
The Magazine Nutida Musik, 2004 vol. 2

The Music Festival of Pite Älvdal
Intensiv, suggestiv und ätzend
Duo Gelland lockt suggestive Töne aus ihren Geigen hervor, Töne, von denen man nicht erahnen könnte, dass sie einem Instrument errungen werden könnten. Duo Gelland spielt abwechselnd hauchdünn und aggresiv, dabei enorm schwebend über den leisesten Passagen.
Dann war es Zeit für Duo Gellands eigene Komposition. Ein ausserordentlich ausdrucksvolles und suggestives Stück. Duo Gelland lebt sich mit seinen Violinen aus und verwendet sein eigenes Stimmorgan, um des Erlebnis zu verstärken. Man wird fast überwältigt von dem gefühlsgeladenen Erlebnis.
Piteå-Tidningen, June 2004

Duo Gelland ist ein ungewöhnlich gutes Beispiel von zwei Musikern, die eigentlich keinerlei Begrenzung haben, solche Musiker, die alle Musik ernst nehmen, ungeachtet ob es sich um Minimalismus handelt, extreme Notation à la Ferneyhough oder darum, ein Geräusch eines Skiliftes, genau wenn er einen Pfosten passiert, nachzuahmen.
The Magazine Nutida Musik, 2004 vol. 1

Das Duo Gelland hat wieder einmal unter Beweis gestellt, dass es zu den besten Interpreten zeitgenössischer Musik überhaupt gehört.
Dresdner Neueste Nachrichten, July 2004

ILIOS-Festival, Norway 2004
Duo Gellands Musizieren hatte eine Präzision und eine Intensität, welche ausserordentlich imponierend waren. Es ist nicht umsonst, dass dieses Ensemble grosse Aufmerksamheit in seinem Land gefunden hat und ich erwarte mir, mehr von diesem Duo in Norwegen zu hören.
Aksel Korbøl, Ballade

Deutsch-Skandinavisches Orchester, Berliner Philharmonie
Bemerkenswert ist das energiegeladene und aufeinander eingeschworene Spiel der beiden Solisten Cecilia und Martin Gelland. Hakan Larsson hat sein Konzert für das schwedische Violinduo geschrieben. In dem Stück geht es um Kommunikation - und die Unfähigkeit dazu. Kratzbürstig spielen die Solisten im ersten Satz aneinander vorbei. Mit egozentrischer Wucht werfen sie sich rasante Tonketten an den Kopf. Erst nach und nach finden sie zu einem Dialog. Das Auftreten des Duos mit Zipfelkleid und blauglänzendem Hemd wirkt erfrischend unkonventionell.
Berliner Morgenpost, January 2003

Enormes Engagement, perfektes Zusammenspiel und alle geigerischen Fähigkeiten vom ruppigen Zugriff bis zu den zartesten Flageoletts ließen die monochrome Besetzung niemals einförmig klingen.
Benjamin Schweitzer, Dresdner Neueste Nachrichten, January 2002

Absolutely formidable, instrumentally volcanic like an earth quake.
Stefano Ragni, La Nazione, Italy, August 2001

Nordische Tage Berlin
Duo Gelland, das Petterssons Sonaten für zwei Violinen in all ihrer kraftvollen Schroffheit darbot: Melodien wie Fieberkurven, mit virtuoser Intensität gespielt, dass die Bogenhaare flogen und sich manisch gezupfte Saiten während des Spiels verstimmten.
Berliner Tagesspiegel, January 2000

In allen vier eingespielten Werken überzeugen Cecilia und Martin Gelland gleichermaßen durch ihren technisch versierten wie klanglich außerordentlich ausgefeilten Vortrag, dem sich eine intensive, in einigen Momenten sogar fast greifbar plastische Umsetzung der recht unterschiedlichen Klanggebilde verdankt.
Stefan Drees
Positionen, August 2004

Radikale Expressivität! ... Nicht minder radikal ist die Interpretation von Martin und Cecilia Gelland, die die Werke hörbar in allen Nuancen verinnerlicht haben. Geradezu draufgängerisch ist ihr technisch perfektes Spiel, selbst auf dieser unbarmherzig direkten CD-Produktion. Genau dort, wo Klangschönheit ganz bewusst zur Nebensache wird, dringen sie zum Kern vor und zeigen, welches schöpferische Potential bereits in diesen frühen, verqueren Kompositionen steckt. Die Interpretation hat Referenz-Charakter.
Fono-Forum, Germany, September 2000

If I were a forward-thinking impressario, I would hire the Gellands to play all these works faster than you could say ”Sju sonater för två violiner”.
Fanfare, USA, September 2000

to the top of the page